Bem, eles têm uma boa secção de baixo, mas não têm altos tenores, com certeza.
Pa, imaju vrlo dobre basove, ali ne i visoke tenore, to je sigurno.
Boas teorias, mas não têm validade.
Dobre teorije, gospodo, ali sve su bezvredne.
Os livros têm capas, mas não têm nada escrito.
Imaju omote, ali ništa unutar njih.
Quantos de vocês trabalham numa cidade, mas não têm dinheiro pra morar lá?
Koliko vas radi u gradu koji je preskup za život?
Quantos de vocês trabalham num shopping, mas não têm dinheiro pra gastar lá?
Koliko vas radi u tržnom centru u kom ne može ništa da kupi?
Eles têm a sua força, mas não têm suas outras habilidades.
Oni imaju tvoju snagu ali ne i druge tvoje moguænosti.
Os advogados ainda agem como advogados, mas... não têm clientes.
Advokati se još uvek ponašaju kao advokati, ali nemaju klijenata.
Empresários ainda agem como empresários, mas... não têm mais empresas.
Poslovni ljudi se ponašaju kao poslovni ljudi, ali nemaju posao.
Os elefantes sabem que estes buracos são perigosos, mas não têm escolha.
Slonovi znaju da su ove rupe s vodom opasne, ali nemaju izbora.
São amigos, mas não têm nada que ver com isso.
To su mi prijatelji. Oni nemaju veze s ovim.
Eles iam fazer uma busca, mas não têm mandato.
Hoce da pretraze mesto, ali nemaju nalog.
Começaram um negócio, mas não têm ideia do que estão fazendo.
Pokrenuli su taj posao, ali nemaju jebenu predstavu šta rade.
Esses garotos vêm aqui porque os pais não lhes dão atenção... mas não têm nada a ver com a morte de Cody.
Djeca koja doðu ovdje, doðu zato što njihove roditelje nije briga. Ali oni nemaju ništa s Codyjevom smræu, niti s pentagramom i svijeæama.
Mas não têm, então tudo que podem fazer é ficarem sentados na porra do carro em frente à minha casa.
Ali nemaju, tako da mogu samo da sede u autu ispred naše jebene kuce. Da...
Muitos já têm tentado me matar, mas não têm tido essa sorte.
Mnogumina me baraat, no nivnata sreka izmina.
Pensei que pudessem me substituir... quando eu me fosse... mas não têm o bem estar do povo desse planeta... em seu coração.
Mislio sam da me zamenite kad me ne bude bilo, ali vi nemate najbolje namere prema ljudima ove planete.
Mas não têm nada contra mim, porque não fui eu.
Ali nemate ništa protiv mene jer ja to nisam uèinio.
Precisa vê-la... para saber se têm algo contra nós... mas não têm.
Morala sam da se uverim da li ima neki dokaz protiv nas. Ali nema.
Eles acham que têm alguma coisa, mas não têm.
Misle su nešto posebno, ali nisu.
Ainda é um problema, mas não têm nada contra nós, então...
To je još uvek problem, ali nemaju ništa o nama.
Não quis ofender mas não têm condições de comprar esses carros.
Ne želim vas vrijeðati, gospodo, ali nemate vi za ove aute.
Tentei, mas não têm mãos, só barbatanas, chefe.
Pokušala sam, ali nemaju ruke, samo peraja, šefe. I ja imam peraja.
Eles serão bons com ele, mas não têm lugar para mim.
Trebali bi da budu dobri prema njemu, ali za mene nemaju mesta.
Estão, mas não têm utilidade nos livros.
Наравно, али нема користи од књига.
Mas não têm o Finch do lado deles, usando a mágica hacker dele.
Ali nemaju Finèenatora na svojoj strani da radi svoju magiju.
Mas não têm ideia com o que estão lidando.
Ali nemaju pojma s čime se suočavaju.
Eles têm acesso a tempo e espaço infinitos, mas não têm nenhum elo!
Imaju pristup beskraju vremena i prostora, ali ništa ih ne vezuje!
Meus espiões desconfiam, mas não têm provas substanciais.
Moje uhode šapću, ali nisu u stanju da potvrde.
São boa gente, mas não têm ninguém que cuide deles.
Oni su dobri ljudi, ali nemaju koga da se brine za njih.
Sei que são umas vadias, mas não têm xoxota.
Znam da ste pièkice, ali nisam na to mislio.
Há alguns que sabem cada verso do livro sagrado... mas não têm uma gota de misericórdia da Mãe... e selvagens que não conseguem ler... entendem a sabedoria do Pai.
Ima onih koji znaju svaku reč Svete knjige, ali nemaju ni kap Majčine milosti u svojoj krvi, a ima i divljaka koji ne umeju da čitaju a razumeju Očevu mudrost.
São lindas, brotam rapidamente, mas não têm muita substância.
Lepi su i brzo rastu, ali nisu baš sadržajna.
Mas não têm como expulsar sua presa para fora da vegetação.
Ali nemaju šanse da plen isteraju iz trave.
É triste porque as pessoas que eu descrevi estavam desinteressadas no processo de aprendizado, querem ser professor de fato, mas não têm nenhum modelo.
Tužno je zato što su ljudi koje sam opisao veoma nezainteresovani za proces učenja, žele da budu kvalitetni učitelji, ali nemaju modele.
Encontram-se em situações em que são testemunhas, mas não têm o poder de trazer nenhuma mudança.
Бачени су у ситуацију у којој су сведоци, али су немоћни да донесу било какву промену.
Adria, Bill e Carl cada um vê duas pessoas de olhos verdes, mas não têm certeza se cada um dos outros também vê duas pessoas de olhos verdes, ou apenas um.
Adrija, Bil i Karl - svako od njih vidi dve osobe koje imaju zelene oči, ali nisu sigurni da svako od njih isto vidi dve osobe koje imaju zelene oči, ili vide samo jednu osobu.
principalmente estas: "Existem liberais que têm todas as atitudes apropriadas, mas não têm convicções reais.
Naročito ove reči: „Postoje liberali sa potpuno ispravnim stavovima, ali bez stvarnih ubeđenja.
Nós pensamos que essas exposiçãos normalmente contam com propaganda estatal, imagens, declarações, mas não têm experiências reais.
Tako da smo pomislili da ove izložbe često imaju puno propagande finansirane od strane države, slika, slogana, ali bez pravog iskustva.
Estes são animais que morreram no processo, mas não têm valor comercial.
Ovo su životinje koje uginu tokom procesa, ali nemaju nikakvu komercijalnu vrednost.
Seus ouvidos estão sempre ligados. Mas não têm pálpebras como os olhos.
Vaše uši su stalno uključene. Nemate kapke za uši.
7.0379049777985s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?